module inscription newsletter haut de page forum mobile

Dismiss Notice

formations etalonnage sur davinci resolve

Nos Formations Etalonnage avec Forest reviennent en octobre !
Adoptez une réelle méthodologie d'étalonnage professionnelle et atteignez vos objectifs créatifs avec nos formations intensives sur 3 jours
Toutes les infos
Dismiss Notice

Formation Lumière - Pratique Intensive du 14 au 16 octobre à Paris
Formez-vous avec cet atelier de pratique intensive dans des conditions exceptionnelles ! Formation finançable.
Toutes les infos

Ateliers et Formations

Multilangues et sous-titres multiples ?

Discussion in 'Authoring DVD & Blu-Ray' started by repaire57, Oct 9, 2005.

  1. repaire57

    Trophy Points:
    1,000
    Likes Received:
    0
    Messages:
    135
    Appréciations:
    +0 / 0 / -0
    Bonjour,

    Je dispose de LE6 et Ulead dvd woeshop 2.

    Je souhaite réaliser un dvd, avec des sous titres et des commentaires audio en 2 langues différentes.

    Ces opérations sont-elles à réaliser sur mon logiciel de montage ou sur celui d'authoring ?

    Merci.

    Didier.
     
  2. repaire57

    Trophy Points:
    1,000
    Likes Received:
    0
    Messages:
    135
    Appréciations:
    +0 / 0 / -0
    je sais qu'il est possible de sous titrer avec DVDWS2, que les commentaires audio peuvent se faire directement sur Liquid, mais je cherche la manière la plus simple de faire ces opérations.
     
  3. GEGE92

    GEGE92 Estimé et regretté modérateur

    Trophy Points:
    3,300
    Likes Received:
    0
    Messages:
    17,283
    Appréciations:
    +0 / 2 / -1
    Bonjour,
    Si tu vux laisser le choix de la piste son lors de la visualisation il faut créer deux fichiers son, un pour chacune des langues et les placer dans DVD WS.
    Pour les sous-titres c'est pareil, il est aussi simple de les créer directement lors de l'authoring
    @+
     
Loading...

Dernières occasions

 

Share This Page

Dernières Occasions

 
Vous souhaitez annoncer sur le Repaire ? Contactez-nous