module inscription newsletter haut de page forum mobile

Dismiss Notice

formations etalonnage sur davinci resolve

Nos Formations Etalonnage avec Forest reviennent en octobre !
Adoptez une réelle méthodologie d'étalonnage professionnelle et atteignez vos objectifs créatifs avec nos formations intensives sur 3 jours
Toutes les infos
Dismiss Notice

Formation Lumière - Pratique Intensive du 14 au 16 octobre à Paris
Formez-vous avec cet atelier de pratique intensive dans des conditions exceptionnelles ! Formation finançable.
Toutes les infos

Ateliers et Formations

[CommentFaire?] Incruster des sous-titres

Discussion in 'Informatique et vidéo' started by Pantoufle, Aug 12, 2018.

Tags:
  1. Pantoufle

    Trophy Points:
    1,000
    Likes Received:
    0
    Messages:
    205
    Appréciations:
    +4 / 6 / -0
    Clique dessus


    Des s-t pour films indiens. Et un coréen, mais c'est une exception. J'ai commencé à apprendre le hindi, mais je traduis à partir de la version anglaise.

    Lorsqu'une chanson d'un Bollywood me plaît, j'en fais un karaoke en langue hindi, souvent avec sous-titres optionnables en français que j'ai créés avec des rimes, bien sûr!

    Je n’ai mis en lignes que de vieux extraits pourris ici, l’un en lettres romanes, l’autre en hindi (nagari) :







    ??? Che ne barle bas zes langues-là.


    Bonne idée
     
    • Dislike Dislike x 1
    • J'aime J'aime x 1
Loading...

Dernières occasions

 

Share This Page

Vous souhaitez annoncer sur le Repaire ? Contactez-nous