module inscription newsletter haut de page forum mobile

Rejeter la notice

formations etalonnage sur davinci resolve

Nos Formations Etalonnage avec Forest reviennent en octobre !
Adoptez une réelle méthodologie d'étalonnage professionnelle et atteignez vos objectifs créatifs avec nos formations intensives sur 3 jours
Toutes les infos
Rejeter la notice

ateliers live resolve avec forest

Ateliers Live Resolve - Formez-vous en ligne tous les mois avec Forest !
Faites rapidement évoluer la qualité de vos étalonnage avec nos ateliers mensuels de 3h.
Toutes les infos
Rejeter la notice

Formation Lumière - Pratique Intensive du 14 au 16 octobre à Paris
Formez-vous avec cet atelier de pratique intensive dans des conditions exceptionnelles ! Formation finançable.
Toutes les infos

Ateliers et Formations

[Problème] importer sous-titres srt chinois dans premiere pro?

Discussion dans 'Adobe Premiere Pro' créé par petit format, 19 Décembre 2019.

Tags:
  1. Alcoriza

    So
    Appréciations:
    +294 / 698 / -5

    Points Repaire:
    8 200
    Recos reçues:
    94
    Messages:
    5 209
    Tu plaisantes ? Tu le renommes en .srt
     
  2. petit format

    Appréciations:
    +1 / 1 / -0

    Points Repaire:
    1 000
    Recos reçues:
    0
    Messages:
    93
    Toi, pas fâché,
    moi, apprendre :)
    mercimercimerci

    Ça devient plus joli sur la TL, mais toujours pas de ST dans l'image !! (ils sont bien activés !)
    ST sur la TL.JPG
     
  3. petit format

    Appréciations:
    +1 / 1 / -0

    Points Repaire:
    1 000
    Recos reçues:
    0
    Messages:
    93
    Fait déjà des tas d'essais, changé de machine, rien n'y fait. Les sous-titres qui sont bien maintenant en chinois n'apparaissent pas. Ma fenêtre de sous-titres le montre bien : rien dans les cases noires
    Qui peut encore m'aider ?
    (Avec mon fichier srt des sous-titres anglais, c'est nickel)
    Donc, où est l'erreur ? Merci de m'aider
    Sous-titres chinois srt dans PrPro.JPG
     
  4. Alcoriza

    So
    Appréciations:
    +294 / 698 / -5

    Points Repaire:
    8 200
    Recos reçues:
    94
    Messages:
    5 209
    T'as créé un sous titres CEA 708. Donc il faut non seulement l'activer, mais dans les réglages, bien vérifier que t'es en CEA-708.
     
  5. petit format

    Appréciations:
    +1 / 1 / -0

    Points Repaire:
    1 000
    Recos reçues:
    0
    Messages:
    93
    Oui, les sous titres sont activés en CEA 708, (identique aux ST anglais).
    Pourquoi j'ai Grille 42x15 ? Qu'est ce que c'est ?
    Mon film est en HD 1920x1080.
     
  6. Alcoriza

    So
    Appréciations:
    +294 / 698 / -5

    Points Repaire:
    8 200
    Recos reçues:
    94
    Messages:
    5 209
    Tu as fait comment pour importer le fichier de sous-titres que je t'ai filé ?
     
  7. petit format

    Appréciations:
    +1 / 1 / -0

    Points Repaire:
    1 000
    Recos reçues:
    0
    Messages:
    93
    j'ai fait importer Importer dans le Projet
     
  8. Alcoriza

    So
    Appréciations:
    +294 / 698 / -5

    Points Repaire:
    8 200
    Recos reçues:
    94
    Messages:
    5 209
    Quand tu importes mon fichier, il te fait un sous-titres CEA ? Tente de passer en sous-titres en clair. J'ai essayé mon fichier en 2017 et 2018 sur différentes machines, j'ai aucun souci.
     
  9. petit format

    Appréciations:
    +1 / 1 / -0

    Points Repaire:
    1 000
    Recos reçues:
    0
    Messages:
    93
    J'ai vu une différence entre le fichier srt importé et les légendes : pas la même durée :
    photos des dernières lignes (jusqu'à 11 minutes ++) du fichier texte et photo des dernières légendes (4:22:08)
    j'envoie des copies d'écran. Cette différence de durée est-elle importante ?
    Merci dernières lignes fichier srt.JPG Différence de durée entre film et  sur TL.JPG Derniers sous-titres 4 22 08.JPG
     
  10. petit format

    Appréciations:
    +1 / 1 / -0

    Points Repaire:
    1 000
    Recos reçues:
    0
    Messages:
    93
    Sous-titres en clair ou en C708, c'est pareil A l'import  fichier ST.JPG
     
  11. petit format

    Appréciations:
    +1 / 1 / -0

    Points Repaire:
    1 000
    Recos reçues:
    0
    Messages:
    93
    Voilà comment sont mes paramètres de l'importation des ST.
    Est-ce que qq chose cloche ? Mes paramères d'importation de la légende.JPG
     
  12. petit format

    Appréciations:
    +1 / 1 / -0

    Points Repaire:
    1 000
    Recos reçues:
    0
    Messages:
    93
    Je continue de chercher les erreurs. Toujours rien.
    Je viens d'essayer de refaire l'importation des ST chinois dans la version de PrPro 2017, alors là, maintenant, c'est le fichier sous-titres qu'il ne veut plus reconnaître !!!!!!
    Le même fichier qu'Alcoriza m'a envoyé.
    Au secours ! Je deviens dingue !

    Echec importation fichier.JPG
     
  13. giroudf

    So
    Appréciations:
    +852 / 3 764 / -37

    Points Repaire:
    15 400
    Recos reçues:
    533
    Messages:
    19 753
    normal , un fichier texte ne contient aucun flux audio ou video
     
  14. ogt

    ogt Regretté conseiller technique
    So
    Appréciations:
    +713 / 1 396 / -42

    Points Repaire:
    17 700
    Recos reçues:
    548
    Messages:
    23 510
    Vous travaillez sous CC2017 ou CC2019 ?
    parce qu'effectivement sous CC2017 il y a eu des problèmes d'affichage des légendes.
    , corrigés depuis.
    Moi, sous CC2019, comme je l'ai montré dans mon post #27, je n'ai aucun problème.

    Olivier
     
  15. petit format

    Appréciations:
    +1 / 1 / -0

    Points Repaire:
    1 000
    Recos reçues:
    0
    Messages:
    93
    J'ai besoin d'un 3 tonnes de kleenex, car je n'arrive à aucun résultat.
    J'ai essayé sous CC 2017, et CC 2019, rien n'y fait,
    en texte clair, en teletexte, en CEA 608 et CEA 708 c'est toujours pareil (en plus avec CC2017, le fichier utf8.srt n'est même pas reconnu, alors qu'il l'est sous CC2019 !).
    J'ai refait les manips depuis le départ, et c'est toujours pareil.
    je remets une photo de la fenêtre légendes qui me semble pas normale et qui est différente avec des sous-titres anglais. ST non apparents.JPG
     
Chargement...

Partager cette page