module inscription newsletter haut de page forum mobile

Rejeter la notice

formations etalonnage sur davinci resolve

Nos Formations Etalonnage avec Forest reviennent en octobre !
Adoptez une réelle méthodologie d'étalonnage professionnelle et atteignez vos objectifs créatifs avec nos formations intensives sur 3 jours
Toutes les infos
Rejeter la notice

Formation Lumière - Pratique Intensive du 14 au 16 octobre à Paris
Formez-vous avec cet atelier de pratique intensive dans des conditions exceptionnelles ! Formation finançable.
Toutes les infos

Ateliers et Formations

virtual dub

Discussion dans 'Divers vidéo' créé par RHINOP, 3 Avril 2005.

Tags:
  1. RHINOP

    Points Repaire:
    1 000
    Recos reçues:
    0
    Messages:
    107
    Appréciations:
    +0 / 0 / -0
    :) Bonjour,
    Savez-vous s'il existe un guide en FRANCAIS de Virtual Dub ?
    Merci
    :rolleyes:
     
  2. GFLRS

    GFLRS Guest

    Appréciations:
    +0 / 0 / -0
  3. RHINOP

    Points Repaire:
    1 000
    Recos reçues:
    0
    Messages:
    107
    Appréciations:
    +0 / 0 / -0
    :non: Merci pour cette réponse. Hélas les différents liens ne donnent pas le résultat attendu (page plus disponible).
    Je vais quand même continuer mes recherches avec Google.
    Ce que je veux faire ? Voilà :
    Je travaille mes vidéos avec Pinnacle studio 9. Je voudrais "mélanger" des séquence provenant d'un camescope numérique avec des séquences provenant d'un appareil photo numérique (format AVI dans les 2 cas).
    Pinnacle n'accepte pas ce "mélange", le message suivant apparait : "impossible d'ajouter une scène 25.00 ips au projet 15.00 ips".
    J'ai contacté l'assistance de Pinnacle qui m'a conseillé l'utilisation de VIRTUAL DUB mais je n'obtient pas le résultat attendu. Sans doute, je ne sais pas m'en servir! :perplexe:
     
  4. GFLRS

    GFLRS Guest

    Appréciations:
    +0 / 0 / -0
    wé plutot compliqué c'est normal que studio 9 y veuille pas

    dans virtual dub du ouvres ta séquence à 15i/s tu vas dans video>>frame rate>change to 25i/s(25.000)

    et ça devrait aller par contre si dans ta séquence il ya de l'audio alors là c'est tendu parce que ça sera forcément désynchronisé
     
  5. RHINOP

    Points Repaire:
    1 000
    Recos reçues:
    0
    Messages:
    107
    Appréciations:
    +0 / 0 / -0
    :) Merci, je vais essayer comme celà
     
  6. ggfx

    Modérateur So

    Points Repaire:
    11 680
    Recos reçues:
    113
    Messages:
    11 436
    Appréciations:
    +39 / 131 / -4
    virtualdub en français > ici
     
  7. RHINOP

    Points Repaire:
    1 000
    Recos reçues:
    0
    Messages:
    107
    Appréciations:
    +0 / 0 / -0
    :love: Super ! Merci beaucoup
     
  8. RHINOP

    Points Repaire:
    1 000
    Recos reçues:
    0
    Messages:
    107
    Appréciations:
    +0 / 0 / -0
    :bravo: Je voulais à nouveau dire merci pour cette aide précise et précieuse !
    J'ai converti les films avec Virtual Dub (version française) et est reconstitué un film complet (fait de films issus d'un camescope et de films issus d'un appareil photo). Le résultat est parfait, le son n'a pas été affecté.
    Donc, un GRAND MERCI
     
Chargement...
Discussions similaires - virtual dub
  1. Nab97
    Réponses:
    1
    Nb. vues:
    1 814

Dernières occasions

 

Partager cette page