module inscription newsletter haut de page forum mobile

Rejeter la notice

formations etalonnage sur davinci resolve

Nos Formations Etalonnage avec Forest reviennent en octobre !
Adoptez une réelle méthodologie d'étalonnage professionnelle et atteignez vos objectifs créatifs avec nos formations intensives sur 3 jours
Toutes les infos
Rejeter la notice

ateliers live resolve avec forest

Ateliers Live Resolve - Formez-vous en ligne tous les mois avec Forest !
Faites rapidement évoluer la qualité de vos étalonnage avec nos ateliers mensuels de 3h.
Toutes les infos
Rejeter la notice

Formation Lumière - Pratique Intensive du 14 au 16 octobre à Paris
Formez-vous avec cet atelier de pratique intensive dans des conditions exceptionnelles ! Formation finançable.
Toutes les infos

Ateliers et Formations

sous titres FCP et DVD SP

Discussion dans 'Apple Final Cut Pro 7 & Express' créé par Phrob, 8 Décembre 2008.

  1. Phrob

    Appréciations:
    +0 / 0 / -0

    Points Repaire:
    100
    Recos reçues:
    0
    Messages:
    8
    Bonjour à tous,
    Je rencontre quelques problèmes pour faire du sous titrage avec FCP.
    Je ne travaille que depuis quelques jours avec ce logiciel, mais il me semble que faire du sous titrage avec cet outil est quelque peu …fastidieux. J’ai l’habitude de travailler avec adobe pro et là, c’est un jeu d’enfant. Rapide, facile.
    Le problème c’est que je dois travailler sur FCP.
    Quelqu’un a peut-être l’habitude de faire du sous titrage avec FCP et peut peut-être me donner un tuyau pour travailler rapidement.
    Je vais recevoir des fichiers Word avec traductions, je compte scripter ces traductions et les introduire en copier coller sur le logiciel le plus rapide.
    J’ai bien essayé Live Type, mais là aussi je ne situe pas bien où se retrouvent les fichiers sous titrés que je réaliserais. De plus, d’après ce que je vois, on n’importe pas des fichiers réalisés avec Live Type dans DVD SP.
    Car ma finalité est de devoir donner des fichiers DVD SP à un autre studio qui a réalisé un DVD qui sera sous titré en plusieurs langues. Ouf, c’était un peu long, mais j’espère que vous m’avez suivi.
    L’autre problème c’est que le studio me demande des fichiers txt.
    Bon, là aussi je ne suis pas trop familiarisé avec ce type de manipulations.
    J’ai bien trouvé un modèle sur internet de fichier txt à importer dans DVD SP et ça marche. Le problème, c’est que la qualité n’est pas terrible.
    Ma question, quels types d’indications dois je mettre en tête de mon fichier txt pour pouvoir intervenir sur les paramètres du titre. Bord, ombre etc..
    Enfin, je serai amené à traiter des sous titres en langue du style arabe, chinois.
    Ne vais-je pas être confronté à des problèmes là aussi ? Compatibilité, etc..
    Voila si quelqu’un a un début de tuyau, ce serait vraiment sympa.
    Bye
    Robert
     
Chargement...
Discussions similaires - titres FCP DVD
  1. HarryOne
    Réponses:
    2
    Nb. vues:
    795
  2. Licioula

    [VotreAvis] Des titres trop gros :)

    Licioula, 19 Juin 2025, dans le forum: Edius
    Réponses:
    1
    Nb. vues:
    190
  3. laurentj1982
    Réponses:
    13
    Nb. vues:
    1 510
  4. Robert71
    Réponses:
    10
    Nb. vues:
    5 936
  5. Tofuwil
    Réponses:
    6
    Nb. vues:
    760

Partager cette page

Vous souhaitez annoncer sur le Repaire ? Contactez-nous