module inscription newsletter haut de page forum mobile

Ateliers et Formations

Adobe Encore 1.5 et les sous-titre : dramatique !!!

Discussion in 'Adobe Encore DVD' started by sigy, Sep 13, 2004.

Tags:
  1. sigy

    Trophy Points:
    100
    Likes Received:
    0
    Messages:
    2
    Appréciations:
    +0 / 0 / -0
    Salut à tous,

    Je suis ulcéré : après avoir passé des semaines à faire le sous-titrage de 2 projets sous Encore 1.5, voilà que je tombe à chaque fois sur l'erreur Out of memory (avec au moins 512 Mo de libre en RAM) et Abnormal termination.
    La hot-line d'Adobe semble ne pas savoir que ce problème est TRES répandu (on y fait allusion dans leurs propres forums) et suggère comme méthode de réintégrer les fichiers 50 par 50 pour trouver celui qui coince.
    Sauf que dans mon projet au bout de 10 fichiers, j'en avais déjà 2 qui coincaient, alors sur les 600 de mon projet, je n'ose pas imaginer !!!

    Auriez-vous une solution pour que mes semaines de boulot ne soient pas perdues (surtout que le film doit sortir dans 1 semaine) ?
    Il est impossible de récupérer les fichiers SES pour en faire autre chose ? Ou de scanner les fichiers de sous-titre pour trouver ceux corrompus ?
    Adobe est vraiment lamentable sur ce coup là.
     
  2. PhilCoul

    Trophy Points:
    1,000
    Likes Received:
    0
    Messages:
    308
    Appréciations:
    +0 / 0 / -0
    J'ai crée avec Encore 1.1 un DVD avec de nombreux sous-titrage, ce fut une galère mais le DVD fut quand même réalisé.
    J'ai fait la mise à jour Encore 1.1 -> 1.5.
    En réouvrant le projet sauvegardé avec Encore 1.5, Encore annonce qui veut convertir les sous-titres dans le nouveau format et qu'ils ne seront donc plus lisibles dans l'ancien.
    Au bout de 5 s, c'est le message "out of memory qui s'affiche". J'ai 1 Go de Ram et seul Encore est lancé.
    Et oui, il faut tout retaper!
    On se demande parfois si Adobe teste ses logiciels!
     
  3. DVconversion

    Trophy Points:
    1,200
    Likes Received:
    1
    Messages:
    1,620
    Appréciations:
    +0 / 0 / -0
    Il y a peut etre une solution :

    Utiliser le Freeware Subtitle Workshop


    Site URUSoft


    :D

    [​IMG]
     
  4. pollux158

    Trophy Points:
    1,200
    Likes Received:
    1
    Messages:
    125
    Appréciations:
    +0 / 1 / -0
    au secours les sous-titres

    je suis desespéré : je termine un authoring dans encore1.5 d'un docu d'1 H avec sous-titrages en 4 langues, et plus rien ne marche, ça plante a plein d'endroits, même gravé en lecture sur un lecteur de salon; j'ai les même pb soit-disant de memoire (P4, 2,4 Ghz et 1Go de ram quand même!!) ou autres messages d'erreurs... et j'ai édité les sous-titres directement dans Encore, je n'ais pas fait d'imports ... donc je ne peux même pas récupérer tout mon travail de sous-titres car bien sûr on ne peut visiblement pas exporter sa ligne de sous-titre pour essayer avec d'autres formats ou que sais-je ??? c'est la catastrophe, je suis vert, j'en ais pas dormi de la nuit...
    Honte sur Adobe, ils mériteraient un procès !!

    si qq'un peut m'apporter de l'aide...

    merci
     
  5. sigy

    Trophy Points:
    100
    Likes Received:
    0
    Messages:
    2
    Appréciations:
    +0 / 0 / -0
    Voilà, tu vis ce que j'ai vécu en septembre qui m'a amené à repousser la sortie d'un documentaire.

    Donc désolé, mais voici ce qu'il te reste à faire :
    - supprimer les pistes de sous-titre unes à unes jusqu'à ce que Encore fonctionne à nouveau
    - resaisir les sous-titres sous Subtitle Workshop
    - les importer dans Encore.

    Mais ce n'est pas forcément la fin de tes problèmes comme j'ai pu m'en rendre compte récemment. En effet Encore se met à faire de la bouillie de chat avec les sous-titre au moment de la création du master lorsque qu'il est un peu limite. C'est à dire que je me suis retrouvé avec des sous-titres mélangés au niveau de leur ordre et au niveau des langues.
    Donc il faut toujours revoir les masters en intégralité et dans toutes les langues avant de les envoyer au pressage. Quand vous détectez une erreur, il faut la modifier, refaire le master et à nouveau tout vérifier. Un cauchemar ! Et je ne vous raconte pas si en plus vous faites un DVD-9 avec obligation de faire des DLT et donc pas de possibilité de vérifier le master avant pressage à moins de payer les frais chaque fois à l'usine.

    Donc honte² sur Adobe, c'est un scandale d'oser sortir un logiciel aussi buggé à ce prix. Ils viennent de sortir une mise à jour 1.5.1 qui ne corrige même pas ces problèmes.
     
  6. pollux158

    Trophy Points:
    1,200
    Likes Received:
    1
    Messages:
    125
    Appréciations:
    +0 / 1 / -0
    c'est pas réjouissant ce que tu me dis là...
    je me demande , au point ou j'en suis et vu le peu d'espoirs qui me reste, si je ne ferais pas mieux de tout refaire (des semaines de boulot) dans un autre logiciel d'authoring.... j'envisage à terme de m'équiper de avid studio, mais je ne sais pas si le avid DVD (edité par sonic) fonctionne de maniere autonome ou s'il est completement lié au montage dans avid dv pro.... et ne pourrait donc gérer mon fichier mpeg 2 dejà fait... et puis comment gère-til les sous-titres?... je sais pas trop où me renseigner...

    c'est la galère de chez galère, c'est la honte totale, c'est insupportable... je suis à courts de mots...
    merci quand même, je me sens moins seul...
     
  7. PhilCoul

    Trophy Points:
    1,000
    Likes Received:
    0
    Messages:
    308
    Appréciations:
    +0 / 0 / -0
    Notre seule solution, faire savoir qu' Encore DVD 1.5 n'est pas l'outil à utiliser pour faire du sous-titrage!
    Adobe semble mépriser ses clients. La version 1 buggait, après avoir acheté à prix fort la mise à jour, ça bugge toujours, un peu moins je le reconnais. Peut-être aurons nous la possibilité de payer au prix fort une nouvelle mise à jour?
    Ces problèmes sont à épingler en haut des forums!
     
  8. pollux158

    Trophy Points:
    1,200
    Likes Received:
    1
    Messages:
    125
    Appréciations:
    +0 / 1 / -0
    quel format d'export de st ?

    dans subtitle workshop, quel est le format d'export compatible avec Encore ??? celui paramétré pour Encore ne marche pas !
     
  9. Sacha

    Sacha Conseiller Technique Premiere Pro, Final Cut Pro e
    Conseiller Technique

    Trophy Points:
    1,100
    Likes Received:
    0
    Messages:
    2,719
    Appréciations:
    +0 / 0 / -0
    il suffit d'ouvrir avec texte pad et de sauvé en unicode ....

    Pour ma part, j'ai fait un texte sur Freeware Subtitle Workshop avec 300 sous titres, j'ai ensuite importé ca dans encore, j'ai fait 5 pistes de sous titres, et je n'ai eu aucun prolbème ....

    Je dois attaqué un gros dvd en 5 langues, mais j'aimerais savoir précisement où vous avez galérer et si vous savez pkoi ....
     
  10. pollux158

    Trophy Points:
    1,200
    Likes Received:
    1
    Messages:
    125
    Appréciations:
    +0 / 1 / -0
    bon j'ai réussi a importer mon st en udf 8 et ça marche... en fait je crois que si on ne fait que les importer , ça va, mais je m'abstient de les remanipuler dans encore (je ne fais aucune correction) car ça doit etre là qu'il ne gère plus bien.... sinon y'a quand même des petits bugs un peu partout, nottament sur la gestion de quelques couleurs de la palette pour les surbrillances etc...
     
  11. YannH76

    Trophy Points:
    1,000
    Likes Received:
    0
    Messages:
    132
    Appréciations:
    +0 / 0 / -0
    Merci beaucoup pour l'information, car je débute sur Encore et je me mets à intégrer des sous-titres, mais pas terrible apparemment sous Encore en direct...
    En tout cas, fait un test rapidement, et c'est impeccable avec Subtitle Workshop ! ;)
     
  12. Blehel

    Trophy Points:
    550
    Likes Received:
    0
    Messages:
    34
    Appréciations:
    +0 / 0 / -0
    Je pense que l'éditeur de Encore DVD 1.5 n'est vraiment pas compatible avec son propre soft.
    Néanmoins, j'ai essayé avec texte pad et sauvé en unicode, cela a bien fonctionné sans problème.
    Je compte faire un autre essai avec Subtitle Workshop afin de voir lequel reste très fiable.
    @+
     
  13. krick

    Trophy Points:
    1,000
    Likes Received:
    0
    Messages:
    159
    Appréciations:
    +0 / 0 / -0
    je suis dans la même galère !!!!

    Docu d'une heure... sous-titres et au milieu ça plante à tous les coups !!!!

    L'horreur adobe encore.... J'en ai presque les larmes aux yeux tellement je suis dégoûté ...
     
    #13 krick, Dec 30, 2005
    Last edited: Dec 31, 2005
  14. juliendcp

    Trophy Points:
    550
    Likes Received:
    0
    Messages:
    23
    Appréciations:
    +0 / 0 / -0
    rien de compliqué :
    dans un fichier texte rentre ton texte (bloc texte ou autre logiciel de texte simple mais pas word) tel quel:

    01 00:00:00:00 00:00:00:00 ton texte pour le sous titre à la place de celui-ci
    02 00:00:00:00 00:00:00:00 ton texte pour le sous titre à la place de celui-ci
    explication
    00:00:00:00 la première correspond à l'entrée de ton sous titre
    00:00:00:00 la deuxième correspond à la sortie ou la fin de durée de ton sous titre

    ex :
    01 00:01:20:34 00:01:35:34 le texte va s'afficher pendant 15 seconde

    Ensuite enregistre le fichier en UTF-8 et importe le dans Encore DVD

    Très important : ne pas mettre de typo fantaisie, utilise de l'Arial ou du Verdana

    A+
    julien
     
Loading...

Dernières occasions

 

Share This Page