toute l'information sur la réalisation vidéo numérique
 
 
les faqs tutoriaux news tests et comparatifs fiches Repaire themes annuaires chercher forums
 
  Nous sommes en ce moment 259 sur le Repaire - 176588 discussions - 915612 messages - 95363 Repairenautes inscrits

Précédent   Forums du Repaire > général > HDV etc.

HDV etc. Ces formats qui rendent la haute définition abordable...HDV, AVCHD, MPEG-2 'long gop' etc.

Réponse
 
LinkBack Outils de la discussion Modes d'affichage
  #1  
Vieux 15/03/2008, 13h25
Mettre à jour email ;-)
 
Date d'inscription: janvier 2005
Messages: 129
Bénéficie de 0 recommandations à propos de 0 messages
Sous-titre

Bonjour,

Je dois mettre des sous-titre sur un un court-métrage et j'ai quelque question.
Il est bientôt sur HDcam ( montage image et son définitif ) quelle est la procédure pour rajouter les sous-titres ( qu'il faut que je cale bien sur )?

Merci d'avance pour vos conseils de qualité

Ciao
Sam
Réponse avec citation
  #2  
Vieux 15/03/2008, 20h20
Repairenaute
 
Date d'inscription: janvier 2002
Messages: 3 455
Bénéficie de 11 recommandations à propos de 10 messages
tu fais une version legere du film (en wmv ) pour la jouer sous mediaplayer par expl.
ca te permettra de l'envoyer a ceux qui traduisent par expl.(respecter simplement le nb d'image par sec et ne pas passer de 25i a 15 par expl)
de la tu extraits les dialogues phrase par phrase (play/pause/play/pause etc...) et tu les tapes ligne par ligne dans un fichier excel.
quand ton fichier excel est pret, tu le fait traduire (une nouvelle colonne pour chaque langue) . ici tu peux fournir le fichier video avec par expl.
ensuite tu importes une colonne (le texte original si possible) dans un soft de sous-titrage (Subsync est parfait pour ca, pour afficher le sous-titre tu appuyes sur Espace, et il reste tant que tu reste appuye, quand tu laches il disparait et quand tu appuyes de nouveau, c'est le prochain sous-titre qui apparait. avec un peu d'entrainement, tu peux synchroniser quasi en temp reel).
Quand tu obtiens le time code, tu peux le mettre dans le fichier excel (inserer une nouvelle colonne)
suffit ensuite de sauver les deux colonnes voulues (time code et sous-titres dans la langue desiree) pour verifier (avec virtualdub par expl) que tout est ok (particulierement la longueur des sous-titres sur l'ecran).
Si tu as besoin de convertir des fichiers sous-titres, Subtitle Workshop est tres pratique.

C'est simple de travailler avec des sous-titres sous forme de fichiers texte, il faut parfois simplement ajouter un en-tete que tu peux creer avec un programme de sous-titre.
tu fait 1 sous-titre (juste une ligne "hello" par expl) que tu exporte dans le format desire, et tu regardes comment le fichier est fait.
Il faut faire attention a sauver toujours dans le meme format texte (celui qui conserve le mieux les accents et les retours de ligne), parfois quand tu peux pas exporter correctement, un simple copier-coller peux te tirer d'affaire.
si tu traduis dans des langues improbables comme le chinois ou le japonais, il faut charger les jeux de caracteres (suffit le plus souvent d'aller sur une page web chinoise pour qu'internet explorer te demande de le faire, ou tu peux le faire dans microsoft office)

Il aura qquelques regles a respecter selon les progs d'authoring que tu utilises ou a qui tu fournis les sous-titres (chaines TV). certains exigent que par expl, il y ait un minimum de 4 frames entre 2 sous-titres, qu'un sous-titre dure au mini 15 frames... etc.....(ca c'est dans les PADs)
Avec subtitle workshop tu peux meme ecrire des routines en "pascal" qui vont verifier tout ca et qui peuvent modifier tes timing automatiquement.
a part excel, tous les outils cites sont gratuits et tournent sur XP
Réponse avec citation
  #3  
Vieux 17/03/2008, 11h03
Mettre à jour email ;-)
 
Date d'inscription: janvier 2005
Messages: 129
Bénéficie de 0 recommandations à propos de 0 messages
Merci beacoup pour ce tour d'horizon !

Par contre je suis sous OS X moi ! une idée de Soft?

Merci encore
Sam
Réponse avec citation
Réponse


Outils de la discussion
Modes d'affichage

Règles de messages
Vous pouvez ouvrir de nouvelles discussions : nonoui
Vous pouvez envoyer des réponses : nonoui
Vous pouvez insérer des pièces jointes : nonoui
Vous pouvez modifier vos messages : nonoui

Les balises BB sont activées : oui
Les smileys sont activés : oui
La balise [IMG] est activée : oui
Le code HTML peut être employé : oui
Trackbacks are non
Pingbacks are non
Refbacks are oui



Fuseau horaire GMT +2. Il est actuellement 15h46.

 


HDV etc.
contenus reliés
Fiche/Avis : Camescopes
Canon HF10 et Canon HF100
Panasonic HDC-SD9
JVG GY-HD200B
Canon XL H1A
Canon XL H1S
Sony HDR-TG3
Sony HVR-Z7
Sony HVR-SR270
News
Première Pro CS3 et AVCHD Panasonic
transformer des clips SD en HD dans Prem...
Nouveaux caméscopes Canon HG20 et HG21 :...
BRAVIA VPL-HW10 Nouveau videoprojecteur ...
Tests
Avid Media Composer 3, Mojo Dx, Nitris D...
Le moniteur 24 pouces DELL 2408WFP test...
Test Sony HVR-Z7
Test Sony HVR-DR60 disque dur de tournag...
FAQ HD grand public
FAQ HD du débutant
FAQ Format HDV
Le HDV ?...mais c'est très simple.
Montage HDV : Un point sur les codecs in...
Focus Thématiques
Quel moniteur en montage HDV ?
HD prosumer : nouvelle guerre de formats...
Guides de choix ;-)
Diffusion HD : supports et lecteurs, on ...
Communiqués de presse
Deux nouveaux caméscopes hybrides Canon ...
Le Full HD s'invite dans les salons avec...
Avid défie les lois de la HD avec sa nou...
Avid DNxHD premier codec au monde compat...
Tutoriaux
JVC comment gérer le montage des fichier...

Document sans nom

Édité par : vBulletin version 3.6.5
Copyright © 2000 - 2008, Jelsoft Enterprises Ltd.
Integrated by BBpixel Team 2008 :: jvbPlugin R1012.365.1

Search Engine Optimization by vBSEO 3.1.0 Tous droits réservés.
Version française #9 par l'association vBulletin francophone
Ces forums sont protégés par le Code de la propriété littéraire et artistique - RCS498481704