module inscription newsletter haut de page forum mobile

Ateliers et Formations

TMPGEnc 3.0 XPress Version. 3.3.7.116

Discussion dans 'Compression, conversion vidéo' créé par phifou_1, 26 Décembre 2005.

Tags:
  1. phifou_1

    Points Repaire:
    550
    Recos reçues:
    0
    Messages:
    15
    Appréciations:
    +0 / 0 / -0
    J'ai acheté ce logiciel récemment, pour une utilisation basique je n'ai aucun problèmes, en revanche je ne comprends pas la partie des filtres utilisable.

    J'ai cherché des explications sur le web et ici sur le fonctionnement, et les réglages de ceci mais sans succès.

    Il faut vous dire que je ne parle pas anglais et que passé les pages technique par des traducteurs online relève du miracle quand cela devient compréhensible.

    J'ai fait différents test avec ces filtres pour en comprendre l'impact sur la qualité de la vidéo mais j'avoue que je ne voie pas grands chose.

    Les vidéos que j'ai essaye des ré-encodé sont issue d'un DVD Recorder de salon Philips.

    Voici les caractéristiques une fois les coupes faite par TMPGEnc MPEG Editor.

    Durée: 00:04:08
    Résolution: 352x576
    Fps: 25
    Format: 4:3
    Codec: MPEG2 Video
    Codec: Audio MPEG-1 Layer 2

    Je cherche donc une bonne âme qui m'explique à quoi servent les filtres suivant et comment les configurer.

    *Deinterlace filter

    *Ghost reduction filter

    *Noise reduction filter

    Merci par avance
     
  2. GEGE92

    GEGE92 Estimé et regretté modérateur

    Points Repaire:
    3 300
    Recos reçues:
    0
    Messages:
    17 283
    Appréciations:
    +0 / 2 / -1
    Bonjour,
    la première question est : que veux tu faire avec ces filtres? Pourquoi as tu xélectionné ces trois filtres?
    @+
     
  3. phifou_1

    Points Repaire:
    550
    Recos reçues:
    0
    Messages:
    15
    Appréciations:
    +0 / 0 / -0
    Bonjour et merci de répondre aussi vite.


    Je cite:

    A la 1er question, je veux comprendre à quoi ça sert, de plus j'ai remarqué que quand je réencode la vidéo dans une résolution de 720x 576 j'ai les contours des personnes qui pixelise.

    J'en viens donc à me dire que ces trois filtre peuvent améliorer cet état de chose.

    Donc comprendre comment les régler c'est primordial, et puis d'aprés ce que j'ai pu comprendre sur les pages anglaises traduite ce sont ces 3 filtre qui influent sur la qualité.

    Pour comprendre voici 2 captures d'écrans

    La version 1 est au format de 352x576

    [​IMG] [​IMG] [​IMG]

    La version 2 est au format 720x576

    [​IMG] [​IMG] [​IMG]

    Si vous regardez bien sur la version 2 au niveau des bras cela pixelise sur l'image 2 et sur les image 1 et 3 c'est au niveau du bustier prés de l'épaule que la définition n'est pas net.

    Je vous accorde que ce n'est pas trés évident sur pc mais copié sur DVD c'est flagrant.

    J'espére avoir répondu à votre question
     
  4. GEGE92

    GEGE92 Estimé et regretté modérateur

    Points Repaire:
    3 300
    Recos reçues:
    0
    Messages:
    17 283
    Appréciations:
    +0 / 2 / -1
    Bonjour,
    Le filtre deinterlace sert à désentrelacer la vidéo pour visionner sur PC sans l'effet de peigne ne pas utiliser pour un DVD sur TV.l'effet Ghost je ne l'ai jamais utilisé
    L'effet Noise réduction est utiliser pour réduire le "bruit vidéo" dans une image en particulier lors de la capture de cassettes VHS
    La pixellisation que tu as provient peut être d'un débit d'encodage (bitrate) trop faible
    pour les réglages va vaoir sur mon site dans le chapitre Vidéo et DVD
    Va voir ICI
    @+
     
  5. phifou_1

    Points Repaire:
    550
    Recos reçues:
    0
    Messages:
    15
    Appréciations:
    +0 / 0 / -0
    Quelle rapidité, je vous en remercie.

    Je me suis donc rendu sur votre site et j'ai appris pas mal de chose mais j'ai encore des interogations.

    Je me permets donc de vous les poser.

    Dans la section "Deinterlace method panel", on trouve 3 champs distinct. Voici ce que dit le fichier d'aide bien évidement en anglais :((

    [​IMG]

    Pourriez vous m'indiquez quel sont les réglages optimum (passe partout).

    Dans la section "Noise reduction filter", on trouve 3 champs distinct. Voici ce que dit le fichier d'aide.

    [​IMG] [​IMG]

    Pourriez vous m'indiquez quel sont les réglages optimum (passe partout).

    Le sumum pour moi serais que vous m'expliquiez quelles sont les différences entre toutes ses options mais je ne voudrais pas abuser.

    En tout cas Merci beaucoup

    Ps: Mon bitrate est de 9526 en VBR CQ avec un mini à 2000 en progressif et un reglage de gop de 2-5-2-15
    dectection mouvement High
     
  6. GEGE92

    GEGE92 Estimé et regretté modérateur

    Points Repaire:
    3 300
    Recos reçues:
    0
    Messages:
    17 283
    Appréciations:
    +0 / 2 / -1
    bonjour,
    je n'avais remarqué les dimensions de l'image initiale, le format 352x576 est des plu sbizarre sur un encodeur de salon.
    les pixels que tu vois après encodage ne sont-ils pas présents dans les fichiers d'origine?
    Ensuite pourquoi encodé tu en "Progressif"?
    Pour l'encodage final passe en CBR 8000
    Pour les méthodes de désentrelacement il est bon de faire des tests car il y a plusieurs algorithmes disponibles.
    Le réducteuir de bruit vidéo fonctionne sous deux modes, spatial ou temporel sur le MPEG2 essaie plutôt le temporel.

    Voici la traduction:
    DESENTRELACER

    Réglages:

    Keep interlaced
    Do not perform any deinterlace operation. When an interlaced clip is used disabling the deinterlace while outputing in progressive may give unexpected results.
    Garder l’entrelacement :
    Ne fait aucune opération de désentrelacement. Quand un clip est entrelacé et que vous n’activez pas le désentrelacement l’export en progressif risque de donner de mauvais résultats.

    Deinterlace only when necessary
    Automatically deinterlaces according to the output setting. When performing a deinterlace, uses the method set by the Deinterlace method: setting.
    Désentrelacer si nécessaire:
    Désentrelace automatiquement en fonction des paramètres de sortie. Quand le désentrelacement se fait les paramètres utilisés sont ceux choisis dans la fenêtre « Deinterlace method »

    Deinterlace
    Deinterlaces whatever the output setting. When the ouput is set to interlaced, the clip is deinterlaced once then interlaced.
    Desentrelacer:
    Le désentrelacement est fait quelque soit les paramètres de sortie. Si vous avez sélectionner le choix d’une sortie entrelacée le clip est désentrelacé puis entrelacé à la sortie.

    Deinterlace (Double framerate)
    Decomposes 29.97 or 25 fps clip field and process them to 59.94 or 50 fps.
    Desentrelacer (double cadence d’image):
    Décompose le 29,97 ou 25 i/s en 59,94 ou 50 images/secondes

    24 fps (Interlace prior)
    Reduces the clip framerate from 29.97 or 50 fps to 23.976 or 25 fps by using a method prioritizing the interlace stripes removing.
    24i/s (priorité à l’entrelacage)
    Réduit le cadence de 29,97 ou 50 i/s à 29,97 ou 25 i/s en utilisant une méthode qui donne la priorité à la suppression des stries d’entrelacement

    24 fps (Motion prior)
    Reduces the clip framerate from 29.97 or 50 fps to 23.976 or 25 fps by using a method prioritizing the clip motion.
    24i/s (priorité au mouvement)
    Réduit le cadence de 29,97 ou 50 i/s à 29,97 ou 25 i/s en utilisant une méthode qui donne la priorité à
    La fluidité du mouvement dans le clip

    Deinterlace field: setting
    Paramètres des trames pour le désentrelacement

    Deinterlace by top - field
    Deinterlaces by using the top field as base.
    Désentrelacer par la trame du haut (trame supérieure)
    Désentrelace en utilisant la trame du haut en premier

    Deinterlace by bottom - field
    Deinterlaces by using the bottom field as base.
    Désentrelacer par la trame du bas (trame infrieure)
    Désentrelace en utilisant la trame dubas en premier

    Choose the most suitable base field by visually comparing the two options' results.
    Choisir le mode qui donne le meilleur résultat en comparant le résultat avec les deux options
    (je commencerais avec la trame du bas en premier si cela provient d’un DVD mais il faut tester)

    Deinterlace method: setting
    Paramètres de la méthode de désentrelacement

    Interpolation - simple
    Displays the average value of the top and bottom field.
    Interpolation :
    Fait la moyenne des valeurs entre la trame supérieure et la trame inférieure

    Replication - simple
    Displays a shade off of the top and bottom field. This makes the image blurry and leaves an afterimage in motion parts.
    Réplication:
    Affiche un mélange des deux trames. Crée des images floues et peut laisser une trainée sur les images en mouvement

    Interpolation - adjusted
    Interpolates the interlaces stripes by refering to the previous and following images of the clip.
    Interpolation ajustée:
    Interpole les stries d’entrelacement en prenant en compte l’image précédente et l’image suivante du clip.

    Interpolation - animation
    Interpolates the interlaces stripes by refering to the previous and following images of the clip and searches for the parts where interlace appear.
    Interpolation d’après l’animation:
    Interpole les stries d’entrelacement en prenant en compte l’image précédente et l’image suivante du clip et recherche les parties où l’entrelacement apparaît.

    Interpolation - animation 2
    Interpolates the interlaces stripes by refering to the previous and following images of the clip and searches more thoroughly for the parts where interlace appear. Because of the analyse method, opposite interlace stripes may be missed.
    Interpolation d’après l’animation 2:
    Interpole les stries d’entrelacement en prenant en compte l’image précédente et l’image suivante du clip et recherche plus en détail les parties où l’entrelacement apparaît. A cause de cette méthode d’analyse les stries opposées de la partie entrelacée peuvent manquer.

    Replication - animation
    Researches the interlace stripes and duplicates refering to the previous and following images.
    Réplication du mouvement:
    Recherche les stries d’entrelacement et les remplace par mixage d’après les images précédentes et suivantes.

    Inverse - pulldown menu
    Refers to the previous and following images and choose the one without interlace stripe.
    Inverse: méthode “pulldown”
    Se réfère à l’image précédente et suivante et en choisi une sans sties d’entrelacement

    Weave
    Uses the same method than TV where an image is synthesize with an odd and even field. This method is not very used compared to Double framerate.
    Cette méthode est celle utilisée par les téléviseurs quand une image est synthétisée à partir des trames inférieures et supérieures.cette option est peu utilisée en comparaison de la méthode du
    doublement de la cadence des images.

    REDUCTION DU BRUIT VIDEO


    Activate noise reduction - checkbox
    When checked, activates the filter. This option status reflect the status of the filter in the Filter list.
    Activer la réduction du bruit vidéo- case de choix:
    Quand cette option est cochée elle active les filtres.
    Cette option utilise les paramètres du filtre de la liste « Filter »

    Filter Type
    Spacial NR setting - tag
    This filter analyses the noise by comparing the pixel color status on two different still images.
    Type de filtre :
    Ce filtre analyse le bruit en le statut colorimétrique d’un pixel sur deux images différentes.

    Activate spacial noise reduction - checkbox
    When checked, activates the filter.
    Activation de la réduction de bruit spatiale – case de choix
    Quand cette option est cochée elle active le filtre

    Spatial intensity: setting
    Sets the color difference reduction level betwen adjacent pixels. The higher the value the more the pixel color difference is reduced. High value may results in image sharpness loss. Values are from 0 to 100.
    Intensité spatiale: réglage
    Defini la réduction de la différencede colorimétrie entre deux pixels adjacents. Plus la valeur est élevée plus la différence est réduite. Une forte valeur réduit la netteté d’un image. La valeur va de 0 à 100.

    Noise detection area: setting
    Sets the size of the analysed surface. The widder the area, the slower the filter but higher the precision.
    Zone de détection du bruit : réglage
    Défini la zone d’analyse. Plus la surface est grande plus le filtre ralenti le travail mais lus le résultat est bon.

    Reset - button
    Restores the filter setting to default.
    Boutton « Reset »
    Remet les réglages en position « par défaut »

    Temporal NR setting - tag
    This filter analyses the noise by comparing the pixel color status on a certain number of different images, taking in account the evolution of the pixel color. This filter is more efficient than the spacial filter but is slower.
    Réduction de bruit temporelle :
    Ce filtre analyse le bruit par comparaison de la colorimétrie d’un pixel sur plusieurs images, prenant ainsi en compte l’évolution de la couleur de ce pixel. Ce filtre est plus efficace que les filtres spaciaux mais plus lent.

    Activate temporal noise reduction - checkbox
    When checked, activates the filter.
    Activation de la réduction de bruit temporelle: case de choix:
    Quand cette case est cochée le filtre est activé

    Temporal intensity: setting
    Sets the color difference reduction level betwen adjacent pixels. The higher the value the more the pixel color difference is reduced. High value may results in image sharpness loss. Values are from 0 to 100.
    Intensité de la réduction temporelle: réglage
    Défini le réduction en fonction de la colorimétrie des pixels adjacents. Plus la valeur est élevée plus la différence est réduite. Une forte valeur réduit la netteté d’un image. La valeur va de 0 à 100.


    Noise detection range: setting
    Sets the number of analysed images. The longer the range, the slower the filter but higher the
    precision.
    Défini le nombre d’image analysées pour la comparaison des pixels. Plus la valeur est élevée plus le traitement est long mais plus la précision est élevée.

    @+
    Garder l’entrelacement :
     
    #6 GEGE92, 26 Décembre 2005
    Dernière édition: 26 Décembre 2005
  7. phifou_1

    Points Repaire:
    550
    Recos reçues:
    0
    Messages:
    15
    Appréciations:
    +0 / 0 / -0
    Merci beaucoup,

    >Ce sont les paramètres initial du lecteur enregistreur un Philips DVDR 70

    >Non si je conserve la taille initiale aucun souci en revanche quand j'augmente la taille à 720x576, les contours sont pixélisés

    >En fait j'ai fais le test en progressif et en entrelacé, mais ça ne change rien à ce problème, ensuite parce que je mets ces fichiers à disposition sur des forums et que la plupart des internautes ne les gravent pas sur DVD.
    Ensuite, j'ai fais l’essai de les graver sur DVD (dans les 2 modes) et les lecteurs de salon les lisent sans problème.

    Donc j'ai décidé de les encoder en progressif comme ça on peut en faire ce qu'on veut.


    >Pour le CBR 8000 il me semble que c'est pour assurer la compatibilité avec d'ancien lecteur.

    Pour calculer le Bitrate j'utilise le logiciel Videocalc dispo ici:http://videocalc.abelhadigital.com/

    J'ai vérifié avec celui que vous préconisé "Encoding Utility 2001" à peu de chose pré c'est pareil.

    Il existe un guide des filtres mais en anglais et traduit online ça ne veut pas dire grand chose et en plus ça donne mal à la tête à déchiffrer ce chinois.

    Je vous donne l'url du guide:

    http://www.afterdawn.com/guides/archive/advanced_tmpgenc_xpress_guide.cfm

    http://www.afterdawn.com/guides/archive/advanced_tmpgenc_xpress_guide_page_4.cfm

    Je vous remercie pour votre patience et votre rapidité, je suis impatient de vous lire.

    Bonne journée
     
  8. GEGE92

    GEGE92 Estimé et regretté modérateur

    Points Repaire:
    3 300
    Recos reçues:
    0
    Messages:
    17 283
    Appréciations:
    +0 / 2 / -1
    Bonjour,
    je viens de modifier ma réponse précédente avec la traduction.
    @+
     
  9. phifou_1

    Points Repaire:
    550
    Recos reçues:
    0
    Messages:
    15
    Appréciations:
    +0 / 0 / -0
    Merci pour cette traduction.

    Je vais donc essayer plusieur possibilité d'encodage, pour trouver celle qui va le mieux.

    Merci encore pour votre aide.
     
Chargement...

Partager cette page