Posté par Crypto
L'on y parle plus du sous titrage docu specifique a Arte par contre.
Ce qui est different des sous titres utilisé dans le ciné.
Certes... mais c'est un bonne base professionnelle pour commencer !

La norme donnée par Gild dans le thread est directement tirée de la norme des PAD pour ARTE.
Posté par antonin67
Je pense que les typos utilisées ne doivent pas avoir d'empatement et une largeur de trait régulière. Genre Arial ou Helvetica comme il a été dit.
Pas mieux, j'ai employé de l'arial pour du sur-titrage de film en festival, ça passe sans problème et c'est sans doute ce qui ce rapproche le plus des sous-titres originaux de la copie 35mm.
Posté par Crypto
Bonjour, j'ai tourné une video et j'aimerais la mettre en ligne sur Youtube, dailymotion etc.
Là par contre, tu te contredis... Une diffusion en streaming sur Internet, via Youtube, ne serait-elle pas similaire à une diffusion télévisuelle ?

La norme donnée est réellement une base de départ, que tu adapteras à ta convenance et surtout par rapport aux contraintes de compression des hébergeurs de vidéo.
++